Le vendredi 8 novembre 2019
à partir de 20h

J?AI TRADUIT LE DON PAISIBLE

J?AI TRADUIT LE DON PAISIBLE
Mikhaïl Cholokhov / Antoine Vitez / Jeanne Vitez

Lecture proposée dans le cadre de l?année Antoine Vitez et la prolongation de l?exposition consacrée aux photos personnelles d?Antoine Vitez dans le hall de l?Espace Bernard-Marie Koltès.

Ô toi, Don paisible, notre père!
Ô pourquoi, Don paisible,
roules-tu des eaux troubles ?
Comment ferais-je, hélas, moi
Don paisible, pour n?être troublé ?
De mon lit, à moi Don paisible,
jaillissent des sources glacées
En mon milieu, à moi Don
paisible, tourbillonnent des poisons blancs.
(Vieilles chansons cosaques)

L?histoire se passe dans la région du Don entre 1912 et 1922. Tatarski est un village au bord du fleuve où vit dans des conditions difficiles la famille Melekhov. Ils se trouvent, ainsi que tout leur village, confrontés à la première Guerre mondiale puis à la guerre civile russe. Grigori leur plus jeune fils est tiraillé entre son amante Aksinia et sa femme Natalia, et entre les deux camps. Roman fleuve, immense survol des saisons dans la steppe et les champs de bataille, Le Don paisible est une vaste fresque de la Russie du début du XXème siècle.



J?ai 8 ans environ. Je suis debout à côté de la table de travail de mon père. Il écrit - feuilles blanches, fiches en cartons dans la longue boîte en bois, corbeille pleine de brouillons froissés. Je ne dis rien. J?attends sans bruit. J?ai dû venir lui demander de me faire à goûter - sans doute maman est absente. Il lève les yeux sur moi soudain et me demande : « Comment dit-on? pour un lit? - »? et il me fait des signes avec ses mains. Je reconstitue maintenant qu?il est sans doute fatigué, qu?il sait que j?attends et qu?il en est un peu perturbé, et il a un vide d?un seul coup. J?hésite en décryptant ses gestes et je dis « la tête » ! Oui la tête du lit. « Oui merci ! » et il note et termine sa phrase écrite. Je suis emplie d?une fierté incroyable ! Contente, contente! Je l?ai aidé ! J?ai trouvé le mot ! J?ai traduit moi aussi Le Don paisible !

Jeanne Vitez



Distribution

Texte Mikhaïl Cholokhov

Traduction Antoine Vitez

Avec Jeanne Vitez & Nicolas Struve


Production Les amis d?Antoine Vitez


Durée 1h10
à partir de 14 ans




#culture_UL, #ebmk, #théâtre, #saison19-20

http://www.univ-lorraine.fr/culture/espacebmk/billetterie
Aucun commentaire sur cet évènement,
Signaler une erreur
ou connectez-vous pour publier un commentaire

Fermé entre 12h et 14h

Lieu : théâtre du Saulcy, espace BM Koltès

Adresse : Ile du Saulcy

Ville : Metz

Quartier : Quartier Les îles

Département : Moselle

Région : Grand Est

Pays : France

Annoncé anonymement le mercredi 22 juillet 2020
Modifier cet évènement

Nous utilisons des cookies pour nous assurer du bon fonctionnement de notre site, pour personnaliser notre contenu et nos publicités, et analyser notre trafic.